RONSON EUROPE N.V. - Zawarcie umowy znaczącej na generalne wykonawstwo (16/2013)
RONSON EUROPE N.V. - Zawarcie umowy znaczącej na generalne wykonawstwo (16/2013)
16.10.2013 | aktual.: 16.10.2013 17:48
| | KOMISJA NADZORU FINANSOWEGO | | | | | | | | | | |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| | | | Raport bieżący nr | 16 | / | 2013 | | | | | |
| | Data sporządzenia: | 2013-10-16 | | | | | | | | | |
| | Skrócona nazwa emitenta | | | | | | | | | | |
| | RONSON EUROPE N.V. | | | | | | | | | | |
| | Temat | | | | | | | | | | |
| | Zawarcie umowy znaczącej na generalne wykonawstwo | | | | | | | | | | |
| | Podstawa prawna | | | | | | | | | | |
| | Inne uregulowania | | | | | | | | | | |
| | Treść raportu: | | | | | | | | | | |
| | Podstawa prawna: Art. 56 ust. 1 pkt 2 Ustawy o ofercie ? informacje bieżące i okresowe Treść raportu: Zarząd Spółki Ronson Europe N.V. notowanej na Warszawskiej Giełdzie Papierów Wartościowych informuje, iż w dniu 16 października 2013r. jej spółka zależna Ronson Development Partner 3 Sp. z o.o. ? Sakura Spółka komandytowa podpisała z firmą Hochtief Polska S.A. z siedzibą w Warszawie umowę, której przedmiotem jest wybudowanie w ramach Generalnego Wykonawstwa zespołu budynków mieszkalnych wielorodzinnych z garażami podziemnymi według następujących warunków: Wynagrodzenie dla spółki Hochtief Polska S.A. z tytułu realizacji przedmiotu umowy wynosi 50.000.000 złotych, do którego zostanie doliczony należny podatek VAT. Tym samym przedmiotowa umowa spełnia kryterium umowy znaczącej przekraczając 10% kapitałów własnych Spółki. Strony umowy: Zamawiający: Ronson Development Partner 3 Sp. z o.o. ? Sakura Spółka komandytowa Zleceniobiorca: Hochtief Polska S.A. Data zawarcia umowy: 16 października 2013 r. Przedmiot
umowy: Przedmiotem umowy jest wybudowanie w ramach Generalnego Wykonawstwa zespołu budynków mieszkalnych wielorodzinnych z garażami podziemnymi w ramach dwóch kolejnych etapów ("Etap I" oraz "Etap II") inwestycji o nazwie SAKURA przy ul. Kłobuckiej w Warszawie ("Inwestycja"). Terminy: Prace budowlane w ramach I Etapu zostały rozpoczęte we wrześniu br. natomiast prace w ramach II Etapu zostaną rozpoczęte po zleceniu ich wykonania przez Zamawiającego, przy czym Strony umowy przewidują, iż nastąpi to nie później niż do końca maja 2014r. Wykonanie przedmiotu umowy w zakresie prac przewidzianych w ramach I Etapu jest przewidziane na luty 2015r. natomiast w zakresie prac przewidzianych w ramach II Etapu w terminie piętnastu miesięcy i dwóch tygodni od dnia zlecenia prac przez Zamawiającego. Kary umowne: Zastrzeżone na rzecz Zamawiającego w każdym przypadku, gdy Zleceniobiorca nie zakończy robót lub jakiejkolwiek ich części, albo nie dotrzyma kluczowych terminów wskazanych w umowie. Łączna wysokość kar umownych nie
może przekroczyć 10% ustalonego wynagrodzenia, przy czym zastrzeżenie kary umownej nie wyłącza uprawnienia Zamawiającego do dochodzenia odszkodowania uzupełniającego do pełnej wysokości poniesionej szkody na zasadach ogólnych. Pozostałe warunki umowy nie odbiegają od warunków powszechnie stosowanych dla tego typu umów. Podstawa prawna: § 5 ust. 1 pkt 3 Rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 19 lutego 2009 roku w sprawie informacji bieżących i okresowych przekazywanych przez emitentów papierów wartościowych oraz warunków uznawania za równoważne informacji wymaganych przepisami prawa państwa niebędącego państwem członkowskim. | | | | | | | | | | |
RAPORT BIEŻĄCY
MESSAGE (ENGLISH VERSION)
INFORMACJE O PODMIOCIE
PODPISY OSÓB REPREZENTUJĄCYCH SPÓŁKĘ
| | MESSAGE (ENGLISH VERSION) | |
| --- | --- | --- |
| | Subject: Execution of a material agreement with a general contractor Legal basis: Article 56, section 1.2 of the Public Offering Act – current and interim reports The Report: The board of directors of Ronson Europe N.V., a company listed on Warsaw Stock Exchange, announces that on 16 October 2013 its subsidiary, Ronson Development Partner 3 Sp. z o.o. – Sakura Sp. komandytowa, signed an agreement with Hochtief Polska S.A. with its registered seat in Warsaw for general construction work related to a complex of multi-family housing with underground garage on the following terms: The fee to be paid to Hochtief Polska S.A. for the performance of the subject of the agreement will have the net value of PLN 50,000,000 (excluding VAT). Consequently, the agreement satisfies the criteria of a material agreement since its value is greater than 10% of the Company’s equity. Parties to the agreement: Investor: Ronson Development Partner 3 Sp. z o.o. – Sakura Sp. komandytowa Contractor: Hochtief Polska S.A. Date of
execution of the agreement: 16 October 2013 Subject of the agreement: Construction work by a general contractor of the next two stages (“Stage I” and “Stage II”) of SAKURA complex of multi-family housing with underground garage at Kłobucka Street in Warsaw (the “Investment”). Key dates: Construction works related to the Stage I commenced in September 2013 and the construction works related to the Stage II will commence upon Investor’s order. The Parties to the agreement expect construction works of Stage II to commence before end of May 2014. Completion of the Stage I is scheduled for February 2015 while the Stage II shall be completed within fifteen months and two weeks since ordering the works by Investor. Contractual penalties: The Contractor is required to pay contractual penalties to the Investor whenever the Contractor fails to complete the work or any part thereof, or fails to comply with any key dates as provided in the agreement. The total value of the contractual penalties cannot be greater than
10% of the agreed fee; provided, however, that right to demand payment of contractual penalty does not exclude the Investor’s right to claim supplementary compensation up to the full amount of the damage incurred, in line with general principles of law. The other terms of the agreement are similar to those commonly applied in agreements of this kind. Legal basis: §5, section 1.3 of the Regulation of the Minister of Finance dated 19 February 2009 on current and interim reports published by issuers of securities and the terms of considering as equivalent any information required by law of a non-member state. | |
RAPORT BIEŻĄCY
MESSAGE (ENGLISH VERSION)
INFORMACJE O PODMIOCIE
PODPISY OSÓB REPREZENTUJĄCYCH SPÓŁKĘ
| | | RONSON EUROPE N.V. | | | | | |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| | | (pełna nazwa emitenta) | | | | | |
| | | RONSON EUROPE N.V. | | Developerska (dev) | | | |
| | | (skrócona nazwa emitenta) | | (sektor wg. klasyfikacji GPW w W-wie) | | | |
| | | 3012NJ | | Rotterdam | | | |
| | | (kod pocztowy)
| | (miejscowość) | | | |
| | | Weena | | 210-212 | | | |
| | | (ulica) | | (numer) | | | |
| | | + 48 22 823 97 98 | | +48 22 823 97 99 | | | |
| | | (telefon) | | | (fax) | | |
| | | mpilich@ronson.pl | | www.ronson.pl | | | |
| | | (e-mail) | | | (www) | | |
| | | NL8181.32.061 | | 024416758 | | | |
| | | (NIP) | | | (REGON) | | |
RAPORT BIEŻĄCY
MESSAGE (ENGLISH VERSION)
INFORMACJE O PODMIOCIE
PODPISY OSÓB REPREZENTUJĄCYCH SPÓŁKĘ
PODPISY OSÓB REPREZENTUJĄCYCH SPÓŁKĘ | |||||
---|---|---|---|---|---|
Data | Imię i Nazwisko | Stanowisko/Funkcja | Podpis | ||
2013-10-16 | Tomasz Łapiński | Członek Zarządu |
RAPORT BIEŻĄCY
MESSAGE (ENGLISH VERSION)
INFORMACJE O PODMIOCIE
PODPISY OSÓB REPREZENTUJĄCYCH SPÓŁKĘ