Trwa ładowanie...

Trybunał UE: fiński "konjakki" nie jest koniakiem

Jeśli koniak, to tylko z Francji - potwierdził Trybunał Sprawiedliwości UE, odmawiając fińskim producentom prawa do posługiwania się określeniem "konjakki". Wyraz uznano za mylący, gdyż koniak, czyli francuski "cognac" jest w Unii chroniony prawnie.

Share
Trybunał UE: fiński "konjakki" nie jest koniakiemŹródło: Jupiterimages
d42edz3

Tym samym Trybunał Sprawiedliwości UE potwierdził zakaz używania określenia "cognac" w stosunku do marek winiaków niewyprodukowanych w regionie Francji, od którego pochodzi nazwa oryginalnego trunku. Była to odpowiedź na pytanie fińskiego Najwyższego Sądu Administracyjnego, czy chroniące nazwę unijne rozporządzenie z 2008 roku znajduje zastosowanie do wcześniejszych decyzji o rejestracji znaków towarowych.

Fińska spółka Gust Ranin Oy zarejestrowała w 2003 r. dwa znaki towarowe, w których użyto fińskiego przekładu chronionej nazwy, czyli słowa "konjakki". Zgodność tej decyzji z prawem unii została zakwestionowała przez francuską organizację zrzeszającą producentów koniaku z regionu Cognac.

Sędziowie w Luksemburgu powołali się także na unijne rozporządzenie z 1989 roku, chroniące pojęcie "cognac" jako "oznaczenie geograficzne".

Według rozporządzenia z 2008 roku, pojęcie "cognac" obejmuje "okowity z wina gronowego pochodzące z Francji". Produkty te muszą także spełnić ścisłe wymogi procesu produkcyjnego i zawartości alkoholu.

d42edz3
Oceń jakość naszego artykułu:
Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.

Komentarze

Trwa ładowanie
.
.
.
d42edz3
d42edz3